Bon ton: “Engagement ring” ♡♡ “Anello di fidanzamento”

By Fabiola Yvonne Bobbio


I didn’t yet received an engagement ring but I know that it is the dream of many girls!

The engagement ring classic is called “solitaire” . An important thing is that it should be worn on the left ring! This came from the tradition which speaks of  the Egyptians that passed the belief on to the Greeks when they were conquered by Alexander. They too believed it held a vein connected to the heart and called it Vena, excluding the thumb.. one time you’ re married the official ring finger could be worn on the right ring, cause on the left one you should worn The Eternity ring. (Of course nothing prevents to wear in the left hand both). 

You should always worn the engagement ring without any other rings save The Eternity ring on the same finger.


Lifestyleandchilling (Tiffany & CO)


Non ho ancora ricevuto un anello di fidanzamento ma so che è il sogno di tante di noi. L’anello di fidanzamento più classico è il solitario. La cosa importante è che sia indossato all’anulare sinistro. Questo deriva dalla tradizione che dice che dall’anulare sinistro passi la vena che collega al cuore. Una volta sposate l’anello di fidanzamento può essere indossato all’anulare destro, perché all’anulare sinistro viene indossata la fede. (Nulla vieta di indossare nella mano sinistra entrambi).

L’anello di fidanzamento andrebbe sempre indossato senza altri anelli eccetto la veretta o la fede sullo stesso dito.

Bon ton: “Types of rings” ☜☞ “Tipi di anelli”

By Fabiola Yvonne Bobbio


There is who loves the “chevalière” on the little finger of the right hand.The incision of the shield and crown represent the title and the house, so they are or better were a symbol of nobility. Who loves this kind of ring to wear could for example engrave the initial.


C’ è chi ama usare la “chevalière” sul mignolo della mano destra. L’incisione dello stemma e della corona rappresentano il titolo e la casata, quindi sono, o piuttosto erano simbolo di nobiltà. Chi ama questo tipo di anello da usare sul mignolo può farsi incidere ad esempio le iniziali.



Audrey Hepburn on “Breakfast at Tiffany’s” always said,  never a “solitaire” (diamond ring) before you are 40 .. but if it’s an engagement ring I’d always wear it..also if I’m 20 !

During the gala night let’s wear jewelry in white gold or platinum. In this case the Eternity of brilliant or also record of brilliant on the left ring finger can replace The Eternity double yellow gold!

Audrey Hepburn in Colazione da Tiffany diceva mai un “solitaire” (anello con brillante) prima dei quarant’anni ma se è l’anello di fidanzamento lo userei sempre…anche a venti!

Nelle serate importanti indossare gioielli in oro bianco o platino. In questo caso la veretta di brillanti o la fedina di brillanti all’ anulare sinistro possono sostituire la vera matrimoniale in oro giallo.

Riviera girodito

Riviera girodito

TO BE CONTINUED ◊ with engagement ring!

TO BE CONTINUED: l’anello di fidanzamento.